capri_wsw
offline
[i]
Не могу сказать, что всему виной мое настроение и состояние - скорее наоборот, сейчас в душе царит подъем и праздник...
Но вот захотелось мне выложить среди своих рассказов и такие, в которых "счастливое окончание" даже и не подразумевается...
Понимаю, что это возможно нехорошо, но что делать, если и ТАКИЕ рассказы мне НРАВЯТСЯ и вызывают желание их раз от раза перечитывать....
Вашему вниманию предлагается два рассказа О`Генри:
"Последний лист" из сборника "Горящий светильник" и
"Без вымысла" из сборника "На выбор"

Не только истории со счастливым концомНе только истории со счастливым концомНе только истории со счастливым концом

скрытый текст


Не только истории со счастливым концом
Не только истории со счастливым концомНе только истории со счастливым концом

скрытый текст



Tuyan
offline
[i]
нравится мне этот писатель))


capri_wsw
offline
[i]
(Tuyan @ 30.08.2015 - время: 07:05)
нравится мне этот писатель))

Не то слово, хотя, как выяснил опытным путем, от перевода тоже очень многое зависит.
Всего один раз, но мне попадалась какая-то его книга, которую читать было невозможно(. Сначала не мог понять, в чем дело, а потом нашел в ней уже ранее прочитанный рассказ, и все встало на свои места - ПЕРЕВОД... просто никакой...
Но в большинстве своем его все-таки переводят люди, которые сами в восторге от его рассказов, и конечно же всю душу вкладывают и в свой труд)).


Jguana
offline
[i]
Тоже очень люблю почитать О`Генри, его новеллам свойственны тонкий юмор и неожиданные развязки. Большинство концовок с грустинкой, не знаю, наверное по тому, что он писал их в тюрьме.


capri_wsw
offline
[i]
(Jguana @ 30.08.2015 - время: 13:48)
Тоже очень люблю почитать О`Генри, его новеллам свойственны тонкий юмор и неожиданные развязки. Большинство концовок с грустинкой, не знаю, наверное по тому, что он писал их в тюрьме.

Ммм, я бы скорее сказал, с легким сожалением, в том числе и от того, что вот - все уже кончилось...
Ну да, вот такой автор)